之前給大家介紹了中國十大最難懂方言,現(xiàn)在把江蘇這個省單獨(dú)拿出來說下,江蘇各地方言各異,發(fā)音叫外地人來說,相對奇怪,所以江蘇也有最難懂的十大方言,讓我們一起來看看這些方言吧。 第十,鹽城話
鹽城話在語感上有點(diǎn)像日本話,特別是說快的時候,鹽城方言是保留中原古音是最多的現(xiàn)代漢語分四個音,古漢語里面分五個音,還有一個入聲,而鹽城方言中有690多個字保留了中原古音。” 第九,揚(yáng)州話
外地人對揚(yáng)州話的看法就七字簡直就是聽天書!某老外直接吐槽揚(yáng)州話是神語言并說,還好你們沒有統(tǒng)一世界! 第八,大豐話
對于大豐人來說,他們那里的人可以說多種方言,很多大豐人都能在大豐話、海門話之間自由變換,甚至還能熟練使用鹽城話,著實(shí)令人驚嘆。 第七,泰州話
泰州話給人的第一感覺是像外語,泰州以北的人聽不懂泰州話,泰州以南的吳語泰州人也聽不懂,泰州這一片兒的方言似乎是自成一派,讓人不知所云 第六,江陰話
對于江陰話來說不同地區(qū)的江陰話還有區(qū)別,因?yàn)榻幵掃分城里、東鄉(xiāng)、西鄉(xiāng)、南鄉(xiāng)四種,有時候,江陰本地人也不能聽懂他們不同地區(qū)老鄉(xiāng)的方言。 第五,蘇州話
是一種吳語方言,屬吳語太湖片蘇滬嘉小片。長期以來蘇州話一直是吳語的代表方言之一,在歷史上具有很高的地位。蘇州話有很多特征詞、俚語和特殊的語言現(xiàn)象,聽著聽著就蒙了。 第四,南通話
對于南通話來說,南通那片根本就不是一種方言,南通有四五種方言呢,各個地方的差別在外人聽來說又很大,除了本地人,很少人有能聽懂的。 第三,丹陽話
丹陽話則“保留了當(dāng)代吳語的大部分特點(diǎn),但由于其地理位置的原因,也一定程度上受到江淮官話的影響。丹陽話保留了十里不同音的特點(diǎn),同時越往東往南,越接近典型的吳語,而反之則越背離。” 第二,溧陽話
溧陽話由于受到北方語的侵襲和處于山巒環(huán)抱、交通閉塞的地理環(huán)境,溧陽方言在吳語基礎(chǔ)上又有了一些變異。溧陽方言里有些從字面上可以看出原句的意思。另有一些方言譯成普通話,如果不是溧陽人,從音譯后的字面上無論如何也不能理解出意思”。 第一,高淳話
高淳話曾經(jīng)在打仗的時候被用作密碼,因?yàn)椴皇歉叽救说脑捀韭牪欢畬Ψ皆谡f什么。前不久,就有媒體報(bào)道過,有一位高淳的老奶奶迷了路,警察卻很難幫她找到家人,就因?yàn)樗f的高淳話實(shí)在太難懂了。 江蘇最難懂的十大方言 排名第一的曾被用作軍事密碼 GMT+8, 2025-12-19 05:23 |
旅游網(wǎng)|旅游論壇|旅游群|LVYouwang|www.60241.cn 旅游網(wǎng)
免責(zé)聲明:本站內(nèi)容均為網(wǎng)友自行發(fā)布或轉(zhuǎn)載網(wǎng)絡(luò)公開內(nèi)容,如涉及文字/圖片版權(quán)違規(guī)或侵權(quán)可郵件至9519990@qq.com處理。本站為公開內(nèi)容載體,對用戶發(fā)布內(nèi)容僅承擔(dān)基礎(chǔ)違法篩刪,其他責(zé)任發(fā)布者承擔(dān)。本站為公益性非盈利網(wǎng)站。
Copyright © lvyouwang.org All Rights Reserved.